[TIPS] RUBAH sub format *srt bahasa asing ke bahasa indonesia
sekedar berbagi kali aja ada kawan2 yg belum tau
klo repost silahkan di tutup aja gan.
yg kita butuh
- yg bakal dirubah subtitle berformat .srt
- notepad
- lalu masuk
http://translate.google.com/cara kerjanya:
- Buka lah sub. Berformat .srt dengan menggunakan NOTEPAD (klik kanan -> Open With -> Note Pad)
- Maka terlihat lah isi subtitle kemudian Block semua isi ( Ctrl + A ) lalu Copy ( Ctrl + C )
- Lalu Bukalah GOOGLE TRANSLATE kemudian PASTE ( Ctrl + V ) pada kolom yang tersedia di web tersebut. Pastikan isi nya dikonversi sesuai dengan bahasa yang kita inginkan.
- Kemudian Block semua hasil translate dan PASTE (CTRL + V ) ke file .srt yang dibuka dengan NOTEPAD tadi.
ini buat yg sama sekali belum ngerti:
Pada NOTEPAD:
Tekan CTRL+H, Maka akan muncul kolom Find What: dan Replace With:
Pada Find What: ketik : " -> " (Tanpa tanda kutip)
Pada Replace With: Ketik " --> " (Tanpa tanda kutip)
Lalu, Pilih Replace All
Cara ini juga dapat mengubah kata yg berkesan ganjil pada google translate, seperti ANDA ubah adi KAMU, gunakan cara seperti diatas
-Save file .srt yang kita rubah tadi ( Ctrl + S ), close NOTEPAD. dan pastikan nama subtitle sesuai dengan nama film nya.. contoh: FILM ANGER MANAGEMENT Nama file Video: AM.avi Nama Subtitle: AM.srt
PENTING:
Utk diketahui tmn2 yg laen...
Semua subber2 handal negara ini pake google translate dan dipadukan dgn pengertian yg nyambung yg sesuai dgn arti yg benar menurut film tsb.
mksud aq disini,,,perlu kerjasama mesin sm manual (manusia)...
karena yg namanya mesin, tetap butuh sentuhan manusia supaya lebih bagus hasilnya.
knp aq buat catatan PENTING ini?
karena biasanya percakapan di film2 menggunakan bahasa prokem/atau bahasa slang.contoh nya: give me your gee
gee disini klo dipakai di google translate bisa diartikan kuda kecil/wah/atau astaga.
padahal yg dimaksud pd percakapan film itu adalah gee = uang Duit
Klo PC ga support melihat teks bahasa asing:
spt Jepang atau mandarin, tetap bisa koq pake google ,asal tau caranya aja. Justru ini merupakan cara cepat meggunakan google translate. Ini cara klo belum ketemu file sub Inggris.
Caranya:
1. Download dulu file sub yang akan di terjemahkan.
2. Ganti typefile sub yang aslinya *.srt menjadi *.txt (tidak perlu buka file aslinya)
Contoh jika file sub yang asli: Avatar.srt, ubah menjadi --> Avatar.txt
3. Buka google translate alamatnya disini gan.
4. Pada google cari kalimat "Ketikkan teks atau alamat situs web atau terjemahkan dokumen"
5. Klik kata "terjemahkan dokumen"
6. Klik "Browse" --> cari file sub yang sudah diganti typefilenya di kompie (seperti upload gan)
7. Kalo sudah pastikan bahasa yang mau di terjemahkan (dari....... ke bahasa indonesia)
8. Klik "Terjemahkan"
9. Google otomatis akan menterjemahkan file.
10. Buka Notepad, copy hasil terjemahan dari google, kemudian save as
11. Jangan lupa hasil file dari Notepad diubah ke type file *.srt kembali.
12. Selesai....
tambahan lg kalo mau cari sbutitel film indo coba cari
http://subscene.com/credit: dt.karo2